Prijevod od "ben buldum" na Hrvatski


Kako koristiti "ben buldum" u rečenici:

Çok güzel bir oyun, ben buldum.
Ima ta sjajna igra koju sam izmislio.
Sana söylüyorum, bu yasayı ben buldum!
Kažem ti, taj zakon je moj!
Onlar bu bombayı saklamıştı. Ben buldum.
Oni su skrili ovu minu, a ja sam je našao.
Korkma, bir şeyi çok istersen, bir yolunu bulursun ve ben buldum.
Bez brige, za sve postoji način, a ja imam načina.
Kendime ateş etme numarasını ben buldum.
Stvorit ću si ugled u poslovima s vatrom.
Yılda en fazla 17.500 dolar geliri olan, bekar bir biyoloji profesörünün... ilk biyoloji ödevlerinizi okumaya vakit bulabilmesine... inanmak zor olabilir, ama ben buldum.
lako je možda teško vjerovati, neoženjeni profesor biologije s plaćom od 17500 $ na godinu pronašao je vremena za ocjenjivanje vaših radova.
Bayanlar ve baylar, o kayıp hazineyi ben buldum.
Dame i gospodo ja sam pronasao to izgubljeno blago.
Alınmayın profesör, ama mağaraları ben buldum.
Uz dužno poštovanje profesore, ja sam našao pećinu.
O gün yürüyüş yapan onca insan arasında, madalyonu ben buldum.
I od svih ljudi koji su prošli taj dan, ja sam našla taj privjesak.
Evet, evet o teoriyi ben buldum.
Da, da, ja sam tako mislio!
Queens Boulevard'ı ben buldum, öyle değil mi?
Našao sam Queens Boulevard, nisam li?
Değiştirilmiş baypass yöntemini ben buldum ama kendi kendimi ameliyat edemiyorum.
Možda sam izmislio tu metodu, ali ne mogu se sam operirati.
Evet, aslında bu numarayı ben buldum.
Da. Ja sam u stvari izmislio taj trik.
Diyelim ki eğer karşıt yaşam denklemi varsa ben buldum.
Samo ću reći da ako postoji antiživotna jednadžba, našao sam je.
Senin işini ben buldum, değil mi?
Ja sam ti našao ovaj posao, u redu?
Ama şu talihe bakın ki gerçekte aradığınız şeyi ben buldum.
Ali imam iznenađenje. Izgleda da sam našao ono što ste stvarno tražili.
Anlaşılan, gerçekte aradığınız şeyi ben buldum.
Izgleda da sam pronašao ono što ste tražili.
Sol işaret parmağında tırnağın altında bir ben buldum.
Nasao sam mladez ispod nokta na levom kaziprstu.
Onu ben buldum, önce ben yapacağım.
Ja sam je našao, pustite me prvog.
Ben buldum, ama annemin arayışını berbat etmiş olabilirim.
Ja jesam, ali sam možda zabrljao drugo.
Paranın kumar sitesine transfer edildiğini de ben buldum.
Uh, da, ali ja sam taj koji je pronašao transfer kockarskoj web stranici.
Maureen'in, mektupları okuman için yazdığı notu ben buldum.
Pronašla sam pismo u kojem ti Maureen sugerira da pročitaš sve to.
Sid Shattuck'ın cesedini ben buldum, değil mi?
Pronašao sam leš Sida Shattucka, zar ne?
Paul'ün bulması gereken şeyi ben buldum.
Našao sam upravo ono što mora da je Pole pronašao.
Her şekilde önce ben buldum onu.
U svakom slučaju, ja sam ju našao prvi.
Sunumunu yaparken ben de orada olacağım, ne de olsa ben buldum, değil mi?
Ja ću biti tu kada smo predstaviti ga. Našao sam ga, zar ne?
Ben buldum ve ben aldım onu.
Ja sam ga našao i uzeo.
İnsanlar korkmasın diye raporu yok etmek istediler ama ben buldum.
Pokušali su to prikriti da se ljudi ne uplaše, ali ja sam ga pronašla.
Tamam, ben buldum ve sana vermesi için Barney'ye verdim.
Ok, to Pratio sam - ja dolje, i ja ga dao Barney dati vama.
Ben buldum, ucuz bir büyü ile... salonun etrafında uçuşuyordu.
Napravio sam je od bezveznog čarobnog komadića koji je lepršao salom.
Sana bu işi ben buldum ve karşılığında ne istediğimi biliyordun.
Našao sam vam ovaj posao i... Znali ste što želim zauzvrat.
Fondip Yarışını ben buldum. Tamam mı?
Izmislila sam Pivsku utrku, u redu?
Ruju ben buldum ama bebekleri Charlotte verdi.
Ja sam našla karmin, ali Šarlot mi je dala lutke.
Davetsiz gelen May'i sinir etmek için ilk fikri ben buldum.
Ja sam smislio prvi, uglavnom kako bih iznervirao Meja rušitelja ograda.
Mesela batı yarımküredeki ilk yumurtaları bulacak kadar yaver gitti şansım. yuvalardaki ilk bebek dinazorları, ilk dinozor embriyosunu ve inanılmaz çok sayıda kemiği ben buldum.
I bio sam dovoljno sretan da pronađem stvari poput prvih jaja na zapadnoj hemisferi i prve bebe dinosaura u gnijezdima, prve embrije dinosaura i masivne akumulacije kosti.
Silin bunu-- onemli bir sey degil bu" diyor. Sonra bir baskasi, 'Durun, durun, durun, ben buldum onu' diyor. Bir kitabin icinde buldim, 'Film ve Video Kulavuzu: Yeraltindan Izlemeniz gereken 20 Film' Aa, tamam. Bir sonra ki diyorki 'Silin onu'
I onda netko drugi kaže: - Čekaj, našao sam ga u nekoj knjizi "Vodič kroz filmske prijetnje: 20 underground filmova koje morate vidjeti." U redu. Onda druga osoba kaže: - Počisti to.
2.9916059970856s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?